М.И. Глинка романса "Сјећам се дивног тренутка": повијест, садржај, видео, занимљивости

М.И. Глинка романса "Сећам се дивног тренутка"

Русија је земља чије је главно богатство талентовани народ. Русија је родно мјесто многих великих људи, од којих се већина назива генијима. Алекандер Сергеевицх Пусхкин и Михаил Ивановицх Глинка - ова имена су позната сваком руском лицу, јер су дали непроцјењив допринос развоју националне културе: Пушкин је постао утемељитељ руског књижевног језика, а Глинка је поставио темеље националне класичне музике. Сувременици су били повезани не само пријатељским односима, већ и креативним везама. Композитор на поетским текстовима песника написао је многа дела, вешто спајајући реч и музику заједно. Један од модела спајања талената два "Титана" била је вокална минијатура.Сећам се дивног тренуткаРомантика у којој је Глинка, са својом инспиративном музиком, успела да суптилно одражава све нијансе поетског језика генија Пушкина.

Историја стварања романтике "Сећам се предивног тренутка" Михаила Ивановића Глинке, као и многе занимљиве чињенице и музички садржај рада, прочитајте на нашој страници.

Историја стварања

Историја стварања романсе "Сећам се предивног тренутка" почела је много пре него што је Михаил Ивановић Глинка узео празан лист музичког папира и написао име свог новог рада на њему. Можда се ово ремек-дјело није могло догодити да није било једно невјеројатно познанство. У једном од дана 1819. године, Александар Сергејевич Пушкин, у посети чувеном књижевном салону Алексеја Николајевића Оленина, тамо је упознао нећакињу домаћице куће Елизавете Марковне - Ане Петровне Керн.

Деветнаестогодишња жена чија се лепота дивила читавом Петрограду, а две године је била жена педесетчетворогодишњег генерала Ермолаја Керна. Када се удала на инсистирање својих родитеља, Анна није била јако сретна у браку, и цијели сјеверни капитал је знао за то. Пушкин, који је био веома равнодушан према женском полу, није могао да пропусти шармантну жену која је прошла његову пажњу. Међутим, ако је лијеп изглед младих генерала оставио снажан дојам на Александра Сергејевића, онда се ово познанство показало незнатним за Ану, поготово што јој се уопће није свиђало неозбиљно понашање пјесника.

Прошло је шест година. Пушкин је од августа 1824. године, прогнан у егзилу по наређењу највиших власти на имању породице Михајловски, био веома задовољан сазнањем да је њихова рођакиња Анна Керн дошла у посету сусједном имању Тригорскоје до Осипова. Овај пут, млада жена, која је у то време постала страствени обожавалац песниковог стваралаштва, сама је тражила да види свог идола. Дакле, у једном од јунских дана 1825. године, Анна и Алекандер Сергеевицх су се поново видели. Песник, исцрпљен од досаде, био је изузетно срећан на овом састанку. Још једном задивљена Аниним лепотама и инспирисаним њеним шармом, Пушкин одмах узима перо у руку и ствара ремек-дело које ће у свим наредним временима узбудити душе људи.

Време је прошло и иронично је Глинка упознала кћерку Анне Керн - Катарине. Њихов састанак се одвијао у оквиру зидина Смолног института племенитих дјевица, у којима је дјевојчица студирала од најраније доби, а затим је радила као одгојитељица. Композитор је, с друге стране, често посјећивао ову институцију, пошто је муж композиторске сестре био менаџер економског дијела. Михаил Ивановицх је волео да посети срећну породицу која је живела у владином стану у институту. Једном, 1839. године, на Ускрс, Глинка се у Смолном састала са непознатом младом дамом. Није била прелепа, тако је очарала Микхаил Иванович на први поглед да није могао да скине поглед са ње. Катарина, то је било име девојке, композитор је некога подсетио, али кога је разумео тек када је препознао њено име. Катенка је била кћи Анне Петровне Керн - познате лепоте, којој је велики Пушкин посветио своју бесмртну креацију - "Сећам се једног дивног тренутка". После неког времена, тридесетпетогодишња Глинка је сама признала да је лудо заљубљен у девојку која је једва двадесет и једну годину и да је њена компанија непроцењива за њега. Тада се појавила романса, али сада говори о композиторовим њежним осећањима за његову вољену Цатхерине Керн.

Занимљиве чињенице

  • Катаринина мајка, Анна Петровна Керн, упркос добром односу према Глинки с којом ју је Пушкин упознао, била је против односа њене кћери са композитором, јер се тада Михаил Иванович оженио.
  • Поред романсе "Сећам се предивног тренутка", Михаил Глинка је написао још девет вокалних минијатура на поетским текстовима Александра Сергејевића Пушкина, укључујући и чувену "Ватра пожуде у крви", "Овде сам, Инесилла", "Не певај, лепоту, са мном" и "Нигхт Марсхмаллов".
  • Анна Петровна Керн је представила Пушкина композитору Глинки након што се вратио из изгнанства у Михајловском у септембру 1826. године. И Михаил Ивановић се, на почетку, није могао одупријети чарима фаталне љепоте и дуго је патио од тога. Касније, у својим мемоарима, Ана Керн ће писати о свом пријатељству са композитором.
  • Композитор је посветио не само романсу "Сећам се дивног тренутка", већ и вокалну минијатуру поетског текста А. Колтсова "Ако се сретнем са тобом" и "Чудесна творевина" - моја вољена Цатхерине Керн.Валтз фантасиДа не би окаљали име драге особе, Глинка је званично посветио Валцу супругу његове сестре Д. Струнејева.
  • Односи између Михаила Ивановића и Катарине прекинули су се 1844. године. Пре свог другог путовања у иностранство, композитор је свратио да се поздрави са девојком и након тога се никада више нису срели. Екатерина Иермолаевна је дуго чекала композитора и тек 1854. године, на инсистирање својих рођака, удала се за Михаила Схокалског, а пре брака је спалила све поруке Глинке.
  • Син Михаила Осиповића и Јекатерине Иермолаевне, Иули Схокалски, рођен 1856. године, касније је постао академик и постао познат као изузетан географ.
  • Екатерина Керн је кроз читав свој живот носила своја дубока осећања према Глинки, па чак и на самртној постељи 1904. године, присјећајући се с великом њежношћу композитору.
  • Још давне 1828. Анна Керн се обратила Глинки са молбом да напише романсу поетском тексту, који јој је упутио Александар Пушкин. Из неког разлога, композитор није одмах одговорио на овај позив. Очигледно је то био разлог да нам данас, нажалост, нико не може објаснити.

Садржај

Михаил Ивановић Глинка, који се с правом назива оснивач руске класичне школе композиције, у свом је раду привлачио различите жанрове, али је посебну пажњу посветио камерно-вокалној музици. Написивши у свом животу више од осамдесет вокалних минијатура за поетске текстове разних аутора, у композиторском наслеђу најзначајније место заузимају романсе засноване на песмама Александра Сергејевића Пушкина.

Од десет прекрасних животно-афирмативних креација пуних осјећаја, које се заснивају на Михаилу Ивановичу стављају дјела великог пјесника, најпознатија је пјесма "Сјећам се прекрасног тренутка". Она не само да је спојила стихове и музику, већ је и живо одражавала духовну блискост два највећа креатора. Глинка се тако суптилно и инспиративно осећала у звуковима Пушкинових задивљујућих песама да је као резултат настало ремек-дело највише вештине.

Композитор је закључио вокалну минијатуру у складу са књижевним садржајем Пушкиновог поетског текста, који је одражавао три важне епизоде ​​из живота протагонисте, у троделном облику. Главни тон романтике у Ф-дуру. Индекс ауторског темпа - Аллегро модерато.

Вокална минијатура се отвара малим, звучним светлом у горњем регистру, четворотактним уводом, заснованим на мотиву главне теме композиције. Тада почиње романса, чија проточна мелодија, испуњена меком тугом, чини Пушкинову слику још лепшом. Лирска мелодија која звучи на позадини арпеггиатед пратње осваја својом лепотом и елеганцијом.

У средњем дијелу романсе, почевши од ријечи "Године су пролазиле ...", природа музике се значајно мијења. Ф-дур је модулиран у А-дуру. Осјетљива тенденција претворила се у бунтовну рецитацију. Анксиозност и узбуђење наглашавају пулсирајуће понављајуће акорде пратње, као и осебујне мелодијске украсе назване тирати. Из речи "У пустињи, у тами заточеништва ..." поново се мења расположење у романтици. Музика је пуна туге, уморне резигнације и очаја. Мелодијска линија расте са напетошћу, али се затим враћа на оригиналне звукове.

После овог фрагмента почиње радосно - узбуђен и светао реприз. Враћа се романтична тема љубави, која је, подвучена активном пратњом шеснаестог трајања, пуна страсти и доводи до слављеничког врхунца. Композиција завршава истим тематским материјалом од четири додира који је клавир звучао у уводу.

"Сећам се дивног тренутка"- ово универзално признато ремек-дјело, названо бисер руских вокалних текстова, сматра се највишим постигнућем Микхаил Глинка у овом жанру. У њему је маестро, савршено повезујући дивне песме великог Пушкина и шармантне мелодије, показао сву своју композиторску вјештину. Од свог оснивања, ова задивљујућа романса, која јасно одражава лепоту људског осећаја, многи познати вокалисти укључују у свој репертоар. Дакле, у данашње вријеме често звучи из призора концертних дворана.

Погледајте видео: М. И. Глинка. Романсы (Април 2024).

Оставите Коментар